'

Интервью с авторами романа «Случайный нянь» Э. Андерсон и Е. Дружининой

Уважаемые друзья! Вы уже давно просили предоставить вам интервью авторов Мультимедийного издательства Стрельбицкого. Вашему вниманию статья в формате интервью с авторами мистическо-детективного романа «Случайный нянь» Эвелиной Андерсон и Екатериной Дружининой. Надеемся, что рубрика станет популярной и со временем мы сделаем ее постоянной.

Курсивом выделены фразы из онлайн-переписки.

Когда и при каких обстоятельствах сложился ваш дуэт?

Екатерина.

Однажды в поезде я услышала задорный детский смех. Он был настолько заразительным, что я невольно улыбнулась, а в голове неожиданно «загорелась лампочка» – хочу написать историю, где одним из действующих персонажей будет ребёнок. На тот момент я уже работала над книгой, но эта идея оказалась такой заразной, что мои мысли разбегались в разные стороны, не давая в итоге работать ни над одной рукописью, ни над другой. Несколько дней я не находила себе места, пока не увидела в фейсбуке пост Эвелины о том, что она ищет соавтора. Правда, мужчину)) Но я подумала, почему нет? Наверняка эта, пока ещё не сформированная идея тоже окажется ей интересна. Я написала Эвелине, она согласилась, но к осуществлению идеи мы приступили не сразу, потому что я хотела дописать книгу, над которой работала, да и Эвелина тоже трудилась над новой рукописью. Однако идея не давала покоя, и мы достаточно быстро приступили к совместной работе.

Эвелина.

Познакомились мы с Катериной в издательстве Стрельбицкого в 2017 году и поначалу просто помогали друг другу рецензированием наших книг. А потом я загорелась идеей соавторства с мужчиной и бросила призыв в фейсбуке. Мужчины эту идею не поддержали, зато 19 июля 2017 года мне написала Катя.

Катерина:

Кстати, помнится, ты в своей группе про соавторство намекала…

Юлия:

Было дело, было)) Правда я мужчину искала с мужским взглядом, разбавить мои сопли и добавить взгляд с другого полюса. Писала …., но он меня мягко послал. Типа, “это мой хлеб и размениваться на эксперименты у меня времени нет”

Обсудили мы сюжет и затихли до конца июля. А потом Катя снова мне написала.

Катерина:

А мы с тобой будем книгу-то писать?

Юлия:

Будем!

Так что это Катя меня вынудила начать и все завертелось).

Каким образом разрабатывался сюжет? Почему именно эта тема?

Екатерина.

Сюжет появился не сразу. Я была согласна на всё, лишь бы было взаимодействие ребёнок-взрослый)) Основные идеи были сформированы в начале работы над рукописью, но что-то приходило и в процессе написания. Было и такое, что из-за связки одной сцены с другой в продолжении истории появлялся новый сюжетный виток. Таким примером может послужить болезнь Нины Степановны, которая заболела не сразу, а в силу того, что Антону срочно нужны были деньги. Да-да, вот такие вот безжалостные авторы))

Эвелина.

Основу сюжета предложила Катя, а дальше уже по ходу событий он менялся, дополнялся, раскручивался. Почему эта тема? А потому что мы обе – мамы, правда, детки наши телекинетическими способностями не обладают. И как любым нормальным мамам нам хочется, чтобы все были счастливы – и дети, и женщины, и мужчины. В этой книге можно проследить не только линию «мужчина-женщина», но и психологическую нить «взрослый – ребенок». Тема извечной нехватки времени у работающей матери-одиночки всегда актуальна, а если эта мать еще и бизнес-леди, тут комментарии вообще излишни. Само собой, наше книжное блюдо мы щедро сдобрили приправами – любовью, страстью, интригой, мистикой, юмором. Так что могу смело сказать – скучно не будет!

Кто за каких персонажей отвечал?

Екатерина.

Этот вопрос был одним из первых, что требовал решения, ведь при написании совместной книги без распределения ролей один и тот же герой мог получиться разнохарактерным. Поэтому Эвелина стала Антоном, а я – Машей. Остальные герои получились общими, единственное, добрячка Степановна – полностью заслуга Эвелины.

Эвелина.

С персонажами мы определились сразу. Поскольку мужчины мою идею соавторства не поддержали, я решила им «отомстить». Так что Антон – целиком и полностью мой герой. Кате досталась роль бизнес леди Марии Лидэр. За всех остальных персонажей писали, как придется, я сейчас уже и не вспомню, где я – Герман, а где он же – Катя. Мы делили главы и потом склеивали. Склейкой тоже поочередно занимались, так что у нас книга строго 50/50 получилась.

Были ли у вас разногласия в работе?

Екатерина.

Ну… Я вообще спорить-то не очень люблю, поэтому, когда Эвелина писала мне что-то вроде «Антона в обиду не дам!», я присылала ей смайлик в виде рожицы, где язык показывают)) А вообще, конечно, были разногласия, не без этого. В основном, когда решался вопрос, мог бы герой так поступить или нет, как должен себя повести в той или иной ситуации. Так, Эвелина мне не раз намекала, что Маша у меня истеричка. Но я всё равно сделала её такой, ведь у героини столько проблем, не грех и нервам пошаливать. К тому же, я предупредила сразу, что Мария будет холериком, который постепенно начнёт успокаиваться и в финале обретёт счастье. А вот персонаж Эвелины, Антон, получился просто супер! Споров относительно него у нас не было, в такого грех не влюбиться)) И, если уж говорить о том, что автор – персонаж, то в тексте можно заметить, где через слова героев мы разговариваем друг с другом. Например, где Антон в сердцах называет Марию истеричкой, когда она его из спальни прогоняет))

Если же в наших спорах всё же начинало пахнуть жареным, кто-то обязательно присылал гневный смайл, и мы тут же остывали и шли на компромисс.

Эвелина.

Само собой, споров избежать не удалось, ведь мы были сюжетной парой. Спорили иногда долго, горячо доказывали друг другу свои точки зрения, упорно стояли на своем, но до драки не дошло. Хотя бы потому, что живем в разных городах России)) На самом деле мы обе очень мягкие компромиссные особы, готовые к переговорам и уступкам, хотя Катя все же мягче. Кстати, у нас, как оказалось, на многое совпадают взгляды, что существенно облегчило работу. Могу сказать, что очень довольна этим соавторством и надеюсь, читатель оценит наши старания.

Каким образом строилась работа над текстом?

Екатерина.

Диалоги писали в режиме онлайн, каждая за своего героя. Было интересно, ведь мы не знали, что сейчас ответят друг другу Антон и Мария. Известно было одно – о чём разговор и чем он должен закончиться. Будни же героев были распределены, Эвелина писала за Антона, я – за Машу.

В целом это достаточно интересный и полезный опыт. И один из серьёзных плюсов такой работы состоит в том, что ты отвечаешь за свою работу не только перед собой, но и перед соавтором. А это, соответственно, более плодотворные и быстрые результаты. К тому же, Эвелина частенько “выдёргивала” меня из сюжетных тупиков, когда, работая в одиночку, я могла бы “зависнуть” на какой-либо сцене на несколько недель. Я надеюсь, что это не последняя наша совместная книга))

Эвелина.

Работа строилась по принципу наличия свободного времени. Вдохновение к нам нередко приходило во время написания очередного диалога. Мы заранее договаривались вконтакте, назначали время виртуальной встречи и в назначенный час принимались за работу. Иногда писали очень много, иногда вырубались на середине переписки и доделывали на следующий день. Та, чья очередь склеивать текст, редактировала главу, добавляла к диалогу описание. В конце работы каждая по несколько раз вычитывала книгу.

Напоследок добавлю, что с Катей работать – одно удовольствие. Мы друг друга всегда вовремя пинали, подгоняли волшебными стимулирующими пенделями )) Так что совсем не исключено, что это не последняя наша соавторская книга.

Кошик